Reading "Adèle et l’Iran"
"Adèle et l’Iran" is a dramatic text by author Lénaïc Brulé, blending her personal story, the "Woman, Life, Freedom" movement, encounters with women of Iranian origin, and state violence against protesters.
Synopsis:
Visiting Luxembourg, Adèle hears an unfamiliar language: Farsi. Her curiosity leads her to start a conversation with Alborz, which develops into a romantic relationship between Brussels and Luxembourg. Adèle immerses herself in Iranian culture—architecture, food, history, the "Woman, Life, Freedom" movement, repression, and the determination of Iranians. One day, Alborz receives an order to leave the country.
The text is performed by Lénaïc Brulé, Hoonaz Ghojallu, and Farbod Fathinejadfard. Directed by Michael Delaunoy. Visuals by Alborz Teymoorzadeh.
Good to know
Text: Lénaïc Brulé
Performed by: Lénaïc Brulé, Hoonaz Ghojallu, Farbod Fathinejadfard
Direction: Michael Delaunoy
Visuals: Alborz Teymoorzadeh
Acknowledgments: Alborz Teymoorzadeh, Paul Pourveur, Virginie Thirion, Kulturfabrik, residency structures, and contributors of Iranian origin.
Support: Abbaye de Neimenster, Wallonie-Bruxelles International, La Fabrique Francophone (Cahors), Culture Moves Europe, Centre Culturel Kulturfabrik, Fédération Wallonie-Bruxelles, Centre des écritures dramatique Wallonie-Bruxelles.
Automatically translated from French.
Where does it take place?
Kulturfabrik Esch-sur-Alzette
116 Rue de Luxembourg
4221 Esch-sur-Alzette
Luxembourg
Otherwise… check out the agenda
see all the things
to do around you
Hey, don’t go away...
Get the best
outings around you
All the best deals
events
spots





